PAÍSES PARTICIPANTES EN EUROCOPAS

A continuación presento una lista completa y detallada de todos los equipos participantes en las competiciones europeas organizadas por la FIBA y la ULEB. A la hora de ordenar estos equipos, he dejado de lado el criterio alfabético puro y he preferido agruparlos por países y territorios políticos (dentro de los cuales, ya sí, establezco una ordenación tradicional). Desde el enlace correspondiente de cada país se puede acceder a la lista de sus equipos participantes, que consta de la siguiente información: 1) nombre oficial del equipo en su lengua de origen (o una transcripción del mismo en caracteres latinos), junto con sus cambios de denominación desde la fecha en que comenzó su participación en competiciones europeas (incluidas fusiones con otros clubes); 2) sede o ciudad/-es en la que disputa habitualmente sus partidos; 3) enlaces a páginas Web; 4) participaciones en las ya desaparecidas competiciones FIBA: SuproLiga (C1), Copa Saporta (C2), Copa Korać (C3) y Eurocopa Desafío (ECC); 5) participaciones en la Euroliga (EL); 6) participaciones en la Copa ULEB (ULEB), posteriormente denominada Eurocopa (EUROCUP); 7) participaciones en las modernas competiciones de FIBA Europa: Liga de Campeones (CL) y Eurocopa (EC), posteriormente denominada Eurodesafío (EUROCHALLENGE) y Europe Cup (FIBA_EC).

Teniendo en cuenta fusiones entre clubes y cambios de denominación a lo largo de su historia, hasta la temporada 2017-18 (inclusive) un total de 829 equipos han participado en competiciones europeas de FIBA y ULEB. Por otro lado, he incluido enlaces a 483 páginas Web de estos equipos. Para la transcripción de los nombres de los equipos he utilizado normas lingüísticas estándar que se aplican de forma uniforme en todos los equipos de un mismo país, por lo que es posible que notéis ciertas diferencias con respecto a otras variantes. El objetivo último que persigo es ofrecer una terminología única que no dependa de la ortografía de la lengua particular en la que se publica un documento.

NOTAS

• Los nombres de los equipos están reflejados en su lengua original o una transcripción estándar en caracteres latinos (en el caso de otros alfabetos), y por esta razón algunos clubes pueden presentar una forma ligeramente distinta a la de otras fuentes de información no estandarizadas.